飞鹿言情小说网

快穿之放开那个男配 科普贴(非原创)

网配圈,以网络语音聊天工具(譬如YY语音)为根据地,由CV和粉丝以及其他成员以网络广播剧为媒介构成的社会共同体。简单来说,就是一群热爱广播剧的人士,通过语音聊天工具相互联系而构成的活动范围。

工具有AA、CE。大部分活动使用YY

网配圈人员分为编剧、CV、导演、后期、策划、美工、宣传各部门分工不同,很多东西都要学。编剧也是看格式,导演要都懂点,策划靠人脉。

CV即CharacterVoice声优,动画角色的配音员.主分为四类:*第一类是从中小学生的时候就开始作为童星从属于大公司的剧团边表演边培养演技,在高中毕业的年龄开始从事配音工作,之后大部分都成为了第一线的演员和声优。*

第二类是在高中、专门学校或是大学毕业后在剧团作为舞台演员被动画相关人士发掘,后来成为声优的例子。*

第三类是在高中、专门学校或是大学毕业后在去专门的声优养成学校深造。学生时代对声优工作憧憬的人们往往都会选择这条路,这也是一个普通人想要成为声优的最简单的选择。但是遗憾的是,虽然可以由这条路圆梦,但是从这条道路上成功的人可以说是寥寥无几。*

第四类则是从原来其他行业或完全不相干的工作转行成为了声优。

CV是网配圈里人数最多的阵营没有之一。可以说就算是本职编剧或者后期的人,只要普通话过得去,都不介意录两嗓子。可以说每一个网配人的心里,都藏着一个CV的灵魂。但是,不是能配音,就叫会配音。想入职CV,首先要确认自己的普通话没有致命伤,什么NL不分、FH不分、平卷舌不分还有带地方口音的如果不马上矫正还非要入圈,还是洗洗睡了吧。

其次,要确认自己的情绪可以放开。不说别的,哭笑喊骂直接跟着电视里来一段。不怕你不像,就怕你出不来。别整那蚊子哼哼的啜泣抽泣,要哭就嚎啕大哭来一段,很多CV都是卡在这一关上。

第三,要会想象。本子里不是只有你一个人。要能够想象出对手这个时候是什么样的语气,你才能有对话感。录音的时候严禁只搜索自己的名字一气录完。

第四,别学什么这腔那腔的。邯郸学步。到最后弄得自己话都不会说了。

第五,PIA戏不如考核。

CV,charactervoice角色的声音。

对一个CV而言,声线,普通话,戏感,录音质量,都是最重要,没有先后顺序。让任何一项成为你的短板,你这个桶都装不了多少水。1

关于声线有些朋友可能知道我很早以前就很信奉的一句话:世上没有不好听的声音,只有不认真的CV和不合适的角色。对自己声线不满意的CV们。适合自己,那么我开头说的声线重要,其实主要说的是声线的稳定,特别是在哭笑喊骂这类激烈的戏中。其实正常人在情绪激动的时候也基本都会走点音,这个问题不大,就算略走了也可以解释为感情真挚。但是变声系的诸位还是HOLD点,我一直认为,要证明你能伪出一个声线,不是单单伪出一句话或者一种情绪而已。必须能保证哭笑喊骂仍然能让人听出这个声线,那才是真的把这个声线拿下了。

2关于普通话普通话,是对CV的一种硬性指标要求。如果在很注意的情况下仍然无法字正腔圆地读出,那么建议你转去其他职业。

所谓绕口令,其实就是为难舌头用的。CV们只要能把那些有可能碰到的难读词发准就行了。一般说来,做配音的时候,普通话越标准越好。但是,在两种情况下除外一是方言剧。二是模仿配音。如果CV本身是这个地区的人那是最方便了。如果不是,要听听这个区域的人说话的特点。不用多,抓两三个特色词就好。这样角色一定会更加生动。至于模仿配音。其实一个声音如果能让你闭着眼睛听也能听出是谁配的,那么这个声音要么音色极其有特点),要么语气腔调极其有特点。绝大部分是两者兼而有之的。而腔调有特点,说白了,大部分就是普通话不标准,带点其他的味道不是么?模仿着人家来,那当然普通话也不会太标准了。比如,台湾偶像剧里的垃圾读“乐色”,悬崖读“悬癌”,陕西话的展堂读“战堂”。绝对都不标准。但是你既然是要模仿配音,那就得学着这个不标准来。当然极度不建议自己普通话都没学立整的人来玩模仿配音。

3戏感戏感是一个很模糊的概念。戏感好或不好是怎么来评价的呢?普通话和声线,是配音的。戏感,是配魂的。戏,可以揣摩,但是感,必须由心而发。戏感不是通过自己的编排表演来感动自己的。戏感,必须要能感动听众。配音也是这样。真正到了动情的时候,你绝对顾不上这个时候是不是过载是不是喷麦是不是破音是不是和自己以前的声音不太像。入戏。你只需要想这个。你只能想这个。话说很多人把戏感和腔视为一体。认为有腔的人,就是有戏感。其实这种看法是很片面的。所谓的腔,确实是会方便带出某种戏感的。就好像一个说话带着东北口音的大汉,很容易就会给人豪爽奔放的感觉。这是一种人们潜意识里带出的约定俗成。就好像剧里老鸨开口第一句一定是“哎哟这位大爷啊您可好久没来了啊!”一样。但是,腔能引导出一种戏感,也会压制住另一种戏感。受制于腔,也会影响其他戏感的发挥。始终要记得是你在驾驭腔,而不是腔在驾驭你。不要出现“我只会古风腔,现代戏不要来找我”的念头。更不要自己对自己施加“我就是一面瘫”之类的暗示。戏感是可以通过多听多练多模仿来加强的。但是只模仿,走不远。要能在模仿的基础上,开拓自己的思路。

4录音质量这个主要就是器材和环境方面了。器材方面没啥说的。一是工欲善其事必先利其器,二是善书者不择笔。这两句话看似矛盾,其实是说的一个情况。你想“善”网配,你就要有“利器”,但是你别瞎“择”。第一:装备略差点其实没啥,你技能熟练度上去了。但是千万不能裸。更不能乱穿。第二:如果你有一颗想,那还是得弄一套好装备。不然被虐一样妥妥的。第三:如果有同职业的朋友跟你推荐装备,一定要听他们的。他们都用过,适不适合最清楚。

说完录音器材就是录音格式。策划一般都有要求。格式方面基本都是MP3。WAV格式体积太大传输不方便,WMA总给人压缩过音质不好的感觉,虽然一般人听不出来。频率那边由于一般的BGM资源都是44100,所以大多剧组也采用这个格式来收音。这个各位CV最好统一。因为后期在做的时候,同样频率的才能导入。如果你的不一致还要单独为你转换一下,倒不费什么事,但是也是额外工作啊影响不好。

单声道还是立体声这个吧,从技术上说,人声是单声道,环境音效是立体声,这样做出来的效果比较好。其实老实说单不单的基本听不出来。因为你的麦没好到那个程度,听众的耳机也没好到那个程度。所以纠结在这方面你纯属闲的,如果有特殊要求就听头目的。如果没有自己随意就好。录音之后可以自己先简单听一听,发现有录断了,录错了的,不用等导演给你说自己就返工。省的一来二去浪费时间。

录音格式也说完了,就是录音环境了。

CV部分二你配的是什么?配音的时候,也要先弄清楚,自己要配的是什么。不是所有角色都是用一样的态度去配的。

那么问题来了。配的是什么,这个区别有这么大么?1广播剧这里是广播剧吧,当然要先说广播剧。

广播剧是一个没有眼睛的世界。你能用来讲故事的只有声音。所以在配广播剧的时候,是一个风格最凸显的时候,也是你所有优点、缺点最明显的时候。音色要求:★★★☆☆戏感要求:★★★★☆重点要求:对话感具象化。首先说说对话感。广播剧不是一个人的独角戏。对话感在两个人纯音频的对话中那是重中之重。不然出来两个角色各说各的,听众真的是入不了戏。在录音的时候,虽然确实是一个人录没错,但是你要能够把自己精分出几个人来。这就是我之前说过的想象力。你必须能够猜测这个时侯对方会有怎样的语气,怎样的表现,而你怎样能接住对方的戏。这个技能是随着经验积累逐渐升级的。在起步的时候推荐和你的对手私下语音一下。两个人都有个谱。或者对手录完了你把他的音要来听一下再对照着感觉自己录。当然,是在不影响剧组交音进度的前提下。具象化这个词其实用的不是很好。我的意思是每个角色要有自己的识别度,让人听了你的声音,立刻眼前浮现出一个很清晰的形象。这一点不光局限在声线识别上。广播剧里大家看不到谁是谁。你的声音就是你的长相。在电视里,一个新人角色是很少会进行大幅度频繁的造型更换的。因为大家需要记住你的造型,从而记住你这个角色。你说你一集换个发型换个衣服再戴个墨镜,除非你长得贼特别不然观众哪记得住?只有这个演员保持着基本一致的造型从头演到尾了,形象才能深入人心,以后再在其他的剧里遇到这个演员,观众才能认得出来。声音更是如此。因为人还是靠眼睛比靠耳朵多。所以在录制广播剧的时候,CV要将自己语气、声线、语调上特色的部分,尽可能多地展示在听众耳边。但是切忌过分夸张。最重要的还是配合。语调上的配合,情绪上的配合,音色上的配合。总结:参与广播剧制作的各位,无论是CV还是STAFF,都一定要时刻谨记,观众是什么都看不到的。就是因为他们看不到,所以他们在听的时候会额外留神,会有更多的想象。广播剧的乐趣就在于此。尽量不要让作品中有任何突兀得会打断他们想象的因素存在。一点一点发。

2有声小说评书。这两个其实也不太一样,但是鉴于圈子里做这两个的不是特别多,所以放到一起说我省事。音色要求:★★☆☆☆戏感要求:★★★☆☆重点要求:角色分明有声小说和评书基本都是单人。基本一个人可以通刷。顶多再找个后期帮个小忙也不用费太大力气。真真是新手的极好的去处。那么这两个有什么区别呢?有声小说,就是有声音的小说,评书以前又叫说书,就是说一本书的故事。也就是说,有声小说是拿来一本书给别人念,评书是自己看完之后合上书凭着记忆给别人讲。有声小说不用费脑子去修改,拿来原文,准确、清晰、有感情的朗读出来就可以。在对话的场景中,因为经常会有一些“他低下了头说”“他擦了擦眼角,哽咽道”之类的话,所以相对来说削弱了不少的对话感。而评书,在你已经记住了整个故事的基础上,你要经过自己的艺术加工,哪里要浓墨重彩,哪里要一笔带过,包括其中插入一些你自己的口头语或者现代流行语等等也都是有的。不管怎么说,你都是要讲故事。故事是关键。有声小说和评书选择的素材一般都要是足够好的本子,有足够吸引人的情节。有声小说和评书中都会出现多个角色。在多个角色同时出现的时候,一般推荐是伪年龄不强伪性别。因为伪性别你基本也伪不像。一般说来只要在语气、声线、口音上稍作区分即可。有声小说和评书的精髓,不是你的配音有多好,你的后期有多妙。而是你把这个故事讲得有多动听多吸引人。这需要多方面的素质。比如一个长时间录音不会劈的嗓子,比如可以多角色多情绪多场景切换自如的声带,比如清晰准确的发音和干净耐听的声线。等等等等。总结:非常适合做练习和出个人作品。素材多。不过记得要授权。

2视频配音视频配音其实分类也挺多,目前主要是电视剧配音、动漫配音和游戏视频配音。

电视剧配音:音色要求:★★★☆☆戏感要求:★★★☆☆特殊要求:贴脸背台词说到电视剧配音,目前网配圈里绝大多数都是翻配,也就是用原词来配音。这有一个非常大的好处,就是你可以听到原配的声音,可以学习。这有一个非常大的坏处,就是你会听到原配的声音,会受影响。一般说来,好处是大于坏处的。因为就目前来说,能受到正规配音员的影响不算什么坏事。电视剧配音的要点有两个。首先是贴脸。配音配音,你要配啊亲。你的音和人的脸一点都不配你好意思说你是配音么?但是这里有几个例外。。比如周讯。周讯早期的作品,比如大明宫词,是用配音的。可能因为她的声线确实和少女太平……不太贴脸。所以换了个更贴脸的声音。但是后来随着她活动越来越频繁,角色越来越多,更兼发了几张专辑之后,她的声音也为人们所接受,所以之后她的作品就是以本声居多了。类似这种,本声为人所熟知,非常有特色的角色,尤其是主持人、歌手出身的影星,配音的时候要在贴脸的基础上更尽可能贴近原声,大家才不会觉得别扭。不过在做其他的电视剧配音的时候,模仿其实不是最重要的。因为你模仿的未必是最好的配音方法。有很多电视剧的配音是临时抓包,有的我们自己听着都很别扭。这样的声音模仿来有何用?电视剧配音的第二个要点,是背台词。这个很多人觉得无所谓,包括一些职配。但是在对话中,尤其是一些对话紧凑的段子,你一句一句看词去对口型,真的不如你背下来之后的语气流畅通顺,而且情感连贯到位。如果是一直觉得自己配视频不自然的朋友,下次不妨试试这个方法。总结:其实电视剧翻配挺简单的。因为就算你音配得有瑕疵,眼睛上有电视剧来吸引大脑的注意力,耳朵就没那么灵光了。换言之没什么人会注意到……注意自然,正常剧中不要刻意拿腔拿调,只要做到原配的程度基本就可以了。

动漫配音:音色要求:★★★★☆戏感要求:★★★★☆特殊要求:伪声夸张动漫配音的特点,首先是伪声。做动漫配音的,很少用本声。也许因为动漫的主角大多年龄偏小或者干脆就是羊什么的,所以大多数是一种比较特色化、脸谱化、记忆化的声线。加上人物设定的存在,如果这个角色设定上是个少女音,你就不要用御姐音来配。哪怕是少御也尽量不要。要让声音和画面达到比电视剧配音更大的贴合度,所以在动漫配音中,音色的要求是相当高的,对伪音的要求也相当苛刻。动漫不是真人,很多角色在造型上就很夸张,就算造型正常的,个别时候也一样会夸张化,比如喷个火啊变个身啊什么的,所以在配音的时候,需要比普通电视剧更强的爆发力和演绎技巧。戏感上的要求当然也会更高。如果还是伪音,那就要求对这个声线真真是掌握到了极致,怎么爆发怎么夸张都不会跑。各位量力而行。

游戏视频:音色要求:★★★☆☆戏感要求:★★★★☆特殊要求:求同存异张弛有度。这里的游戏视频有两种。一种是类似仙剑,古剑奇谭这类单机RPG游戏,把它的某一段剧情录下来,加上配音,做成视频发布。另外一种是类似《落花辞》《魂殇荻花宫》之类,在剑网3\天下3\天龙八部3(为啥都是3)这类画风精致的网络游戏中,使用插件或安排玩家演员,通过走位、动作表演剧情同时拍摄成录像并加以配音的视频。

这两种也有一定的区别。暂且将他们分别称为“翻拍游戏视频”和“原创游戏视频”吧。

先说翻拍的。这类游戏视频的优势要在比较中看出来。比之于广播剧:它有画面。比之于游戏:它有配音。比之于原创游戏视频:它省事。比之于该游戏改变成的电视剧:它经典。在做翻拍游戏视频的时候,首先要明确一点。这个视频放出去,观众里大多数应该是玩过这个游戏的。所以他们对这个角色是有一个自己的理解的。虽然一千个人心里有一千个哈利波特啊呸是哈姆雷特,但是每一个哈姆雷特都是要说生存还是毁灭blablabla然后最后都是死在叔父的毒剑下的。所以,CV在揣摩这类游戏视频的角色的时候,一定要抓住共性。在抓住了共性的基础上,挖掘出只有自己能演绎出来的特性。不要人云亦云,也不能太特立独行,而说到原创的。原创游戏视频,可以说只有想不到没有做不到。剑网3的世界里都可以跑公交车了。所以这种视频,在创新上绝对够分。不过因为大家不知道这是个什么故事,所以CV配音就首要贴脸并且有特色。此外更悲剧的一点是,这类游戏视频的人物一般没有表情,动作还极其夸张。这就要求CV在配音的时候在戏感上多加留意。既不能过分张扬,也不能过分平静。建议是整个视频拍完了再统一录音。而不是像早期一些视频团队,收了音之后去拍视频。总结:制作成本高,配音难度中等,不过好在原创因素较多,形式又华丽。属于不好做,但是如果认真细致做一定能出精品的类型。

3游戏这里说的游戏配音,是单句类配音。音色要求:★★★☆☆戏感要求:★★★☆☆特殊要求:收放自如不突兀这类配音包括什么呢?我来列举几句你们多半就知道了。“请鞭挞我吧,公瑾”“天命,哈哈哈哈哈哈!!”“谁来与我大战三百回合!!”“阿萨辛大人,您的话语,就是我生命的方向~”“想要用一瞬间的快乐,取代一生的痛苦吗?”“啊!!!”是的,我接下来说的就是这些游戏中的单句类配音。这类配音一般网配圈中接触较少,不过因为现在素材很多都可以替换,所以也有一些朋友喜欢自行录制一些放到游戏里自己或者朋友间听着玩。再就是很多游戏公司会不定期举行一些NPC配音大赛之类,总之还是有点市场的。游戏配音和前面说的每一种都不一样。因为这些游戏配音是没有对话感的,说完就完事。所以这一句话,你不能指望别人的烘托和配合了。一切都得靠自己。这类配音的声线,有脸贴脸,没脸贴原著,没原著就根据官方要求来。戏感上根据不同游戏的风格而定。如果是Q版那就略夸张。如果是写实那就略自然。这里有个私心下的建议。未必正确。不过是我听游戏配音的赶脚。单句配音中,感情不需要太过,适度就好。一开头尽量要弱起。就算要求台词是一句嘶吼的“你们都要死在这里!!”前面尽量也留一个低声的气声呻吟来铺垫。不然打着游戏,BOSS狂暴忽然一下子毫无征兆的平地一声吼真的要吓到人的,说漂亮点就是照顾一下玩家听众情绪。

这里有一点需要额外说一嘴。现在单机游戏中官方自带配音的也越来越多了。这种配音其实是一种类似于广播剧的配音方式。官方配音大多是没有玩过游戏的,所以不知道角色的表情、动作,也就是说他们和我们玩家的体会是完全不同的。所以配出来的如果合你们的心意,说明功力高深。如果不合,也不是他们的错误。只是时间有限没办法。大家要多多理解多多支持。起码这说明配音受到越来越多人重视了总结:机会少。但是是最快捷的专业化正式化的路径。

4COS剧舞台剧音色要求:★★★☆☆戏感要求:★★★☆☆特殊要求:贴人为主。这个是COS的伴生产物。所谓COS一般主题就是游戏、动漫和小说三类。那么在配音的时候,建议声线按照COSER的年龄来,语感按照原著角色来。也就是说,比如COS的是一只萝莉。但是COSER是一个身高165的妹子。那么我建议你的语气可以仍然带有萝莉那种咬字不清的软软的感觉,但是声线最好不要用完全的萝莉音。而采取少萝音或者少女音会更合适。。毕竟场上的人看的是COSER本人。另外在语调方面。如果是舞台上的COS剧配音,那么在配音上,要比正常语速偏慢,谓语宾语稍稍重读,切忌含混不清一带而过。这种COS剧没有字幕,观众注意力又被眼睛转移,很容易会发生听不清词的悲剧状况。其余部分,可以参考广播剧或原创游戏视频的录制方式。成熟的COSER会根据你们的配音来调整自己的表演风格。



  飞卢小说网 b.faloo.com 欢迎广大书友光临阅读,优质火爆的连载小说尽在飞卢小说网!,

清明踏青快乐读书!充100赠500VIP点券! 立即抢充(活动时间:4月4日到4月6日)

上一章  回目录  阅读下一章
(按左右键翻页)
快穿之放开那个男配书评: